Rigzin Kunzang Sherab 仁增昆桑喜热
Padma Lhundrub Gyatso 贝玛伦珠佳措
Drubwang Padma Norbu 竹旺贝玛诺布
1st HH Penor 一世 贝诺法王Karma Chophel Zangpo 噶玛曲培桑布
1st HH Karma Kuchen 一世 噶玛古钦法王Drenchog Karma Lhawang 噶玛拉旺
Gyurme Ngedon Tenzin 久美涅敦丹增
2nd HH Karma Kuchen 二世 噶玛古钦法王Padma Dongag Tenzin 贝玛埵昂丹增
Gyatrul Rinpoche 嘉楚仁波切Dongag Choekyi Nyima 埵昂确吉尼玛
3rd HH Karma Kuchen 三世 噶玛古钦法王Rigzin Palchen Dupa 仁增巴钦杜巴
2nd HH Penor 二世 贝诺法王Karma Thegchog Nyingpo 噶玛贴却宁波
4th HH Karma Kuchen 四世 噶玛古钦法王Jigmed Thubten Shedrub Choekyi Drayang 晋美图滇谢祝却吉札杨
3rd HH Penor 三世 贝诺法王Karma Kuchen Rinpoche 噶玛古钦法王
5th HH Karma Kuchen 五世 噶玛古钦法王10th Throneholder - Karma Thegchog Nyingpo Rinpoche 第十任白玉寺寺主 - 噶玛贴却宁波
4th HH Karma Kuchen 四世 噶玛古钦法王
This biography of His Holiness is from the official website of the Palyul Lineage, palyul.org 本传记来自白玉台湾传承官方网站,www.palyul-center.org.tw
第四世噶瑪古千仁波切,噶瑪貼卻寧波(Thegchog Nyingpo)生於藏曆土猴年(西元1908年),尊者的父親是大伏藏師仁欽林巴,母親是空行母阿帕。尊者的轉世是由十五世噶瑪巴的預言及安章珠巴的認證。
尊者在白玉寺舉行坐床大典後成為白玉寺第十任寺主,之後開始研讀經典和密續,除了從巴千都巴(第二世貝諾法王)接受大圓滿的教法之外,同時接受許多上師及傳承的教導,包括仁增沃瑟堪布(佐欽傳承)、泰錫度仁波切(噶舉傳承)、貝瑪旺秋蔣波、安章珠巴、列許佐登堪布(噶陀傳承)。
尊者將所有教法融合、修持,並證悟心的本性,尊者在閉關三年修持惹那林巴的「三身成就法」之後,開始對廣大的信眾說法、傳法、灌頂。尊者的一生中,致力於唐卡和佛像的製作、法本的印製、舊寺院的翻修及整建、並資助許多地方的僧團。尊者弘傳白玉傳承和伏藏大師惹那林巴的教法,並多次傳授寂靜尊和忿怒尊的生起次第及圓滿次第。尊者也校對並重印十函的「黃金寧瑪傳承」(Golden Nyingma Kama)。
西元1951年,藏曆鐵兔年,尊者再度閉關三年修持長壽佛及普巴金剛。西元1955年,尊者被邀請至中國參加西藏精神領袖的會議,以期對佛法之弘傳有所助益。西元1958年,尊者51歲的時候以虹光身的方式融入法界大光明中。
Thegchog Nyingpo was born in 1908, the fifteenth rabjung year of the Earth Monkey. The fifteenth Karmapa Khakyab Dorje prophesized that this child was indeed the reincarnation of the third Karma Kuchen, Rinpoche Dongag Chokyi Nyima, and gave him the name Karma Thegchog Nyingpo Drimed Yongdrub, which means the Stainless Fully Accomplished Essence of the Supreme Vehicle.
Thegchog Nyingpo received every important transmission in the Palyul lineage from the second Pema Norbu, including minor transmissions for ritual practice, ransoming life, exorcism of negative forces and others. After receiving all transmissions, Thegchog Nyingpo entered into a three-year retreat at the Palyul retreat center to practice Ratna Lingpa’s Three Kaya Accomplishment.
After successfully completing the retreat, Thegchog Nyingpo began giving empowerments, transmissions and teachings to large gatherings. He also commissioned the paintings of ten thangkas of the Gongdu meditation deities. He was always very generous toward the dharma and greater sangha community, accumulating an abundance of great merit.
In 1956, the year of the Fire Monkey, the communist Chinese occupation of the Tibet began. In 1958, the year of the Earth Dog, Thegchog Nyingpo was fifty-one years old when he was captured and imprisoned by the Communist Chinese troops. After undergoing a great amount of torture, he was taken to the Mugngag Labour Camp. One day, Thegchog Nyingpo told the prison guards that he was planning to leave. Thinking he was planning an escape, the guards chided him saying, “We will see how far you get.” They intended that evening to watch him very closely, but were distracted when a tigress with four cubs came near the prison. All of the guards on duty rushed off to hunt the tigress and what they found when they returned is as follows: Some of the guards reported that Thegchog Nyingpo had completely disappeared, without leaving a trace behind (the great rainbow body transference), others said they found him sitting without breathing in meditative equipoise. The announcement was made to the general public that Thegchog Nyingpo had died suddenly of an unexplained illness.